Wojna światów ze zdrowym rozsądkiem

Blisko siedemdziesięcioletnia koncepcja globalizacji właśnie stanęła w obliczu restytucji pojęć – wydawałoby się: już dawno porzuconych. Koncepcja, która narodziła się po opisaniu przez McLuhana globalnej wioski i odnosiła się do pojęć komunikacji, wzrastała następnie na ekonomicznym podłożu międzynarodowych potężnych korporacji i przybrała postać końcową jako „nowy porządek świata”. Wielokrotnie najwybitniejsi…

czytaj dalej

Smutek malowany na niebiesko, czyli recenzja Betty Blue (1985)

  Betty Blue, francuski melodramat erotyczny, to filmowa adaptacja powieści Philippe’a Djian, zatytułowanej 37,2° rano – film de facto także nosi ten tytuł, choć popularność zdobył pod tytułem amerykańskim. Słowu „blue” towarzyszy dwojakie znaczenie: dosłowne, związane z planszą w kolorze niebieskim, która otwiera i zamyka film, i przenośne – związane…

czytaj dalej

Uprzedzenia a konsekwencje

Ludzkich uprzedzeń nie można kategoryzować moralnie, chociaż wielu piewców rozprawiania się z prymitywizmem chciałoby móc piętnować płytszych intelektualnie za np. bycie rasistami. Uprzedzenia są częścią, większego i dużo starszego, procesu przystosowywania, który przebiega ewolucyjnie od milionów lat… Nasze mózgi zużywają ogromne ilości energii, ponieważ ludzie, by przetrwać, muszą myśleć. Jednak…

czytaj dalej

Bo mogę

Drodzy Czytelnicy! Przed Wami opowiadanie o kobiecości, pióra debiutującej autorki, Zosi Lenczewskiej-Samotyj, ujęte w formie literackiej spowiedzi, czyli listu… Główna bohaterka – młoda dziewczyna stojąca u progu do dorosłości – pisze nader szczery, osobisty list do matki, w którym zwierza jej się z najtrudniejszego, bo pierwszego w życiu, momentu przełomowego…

czytaj dalej

Arrival (2016) – recenzja i przemyślenia po filmie

  Uwaga! Niniejsza recenzja filmu pt. „Arrival” zawiera spojlery oraz odniesienia do opowiadania pt. „Historia twojego życia” Teda Chianga (samodzielną  recenzję opowiadania przeczytasz tutaj: http://tosterpandory.pl/historia-twojego-zycia-ted-chiang-recenzja-literacka-bez-spojlerow/). Słowem wstępu nadmienię, iż polski dystrybutor filmu znów popisał się inwencją w tłumaczeniu tytułu – bowiem na świecie „Arrival” zafunkcjonował jako „Przybycie”, a w Polsce…

czytaj dalej